Overunity.com Archives is Temporarily on Read Mode Only!



Free Energy will change the World - Free Energy will stop Climate Change - Free Energy will give us hope
and we will not surrender until free energy will be enabled all over the world, to power planes, cars, ships and trains.
Free energy will help the poor to become independent of needing expensive fuels.
So all in all Free energy will bring far more peace to the world than any other invention has already brought to the world.
Those beautiful words were written by Stefan Hartmann/Owner/Admin at overunity.com
Unfortunately now, Stefan Hartmann is very ill and He needs our help
Stefan wanted that I have all these massive data to get it back online
even being as ill as Stefan is, he transferred all databases and folders
that without his help, this Forum Archives would have never been published here
so, please, as the Webmaster and Creator of these Archives, I am asking that you help him
by making a donation on the Paypal Button above.
You can visit us or register at my main site at:
Overunity Machines Forum



Kapanadze Cousin - DALLY FREE ENERGY

Started by 27Bubba, September 18, 2012, 02:17:22 PM

Previous topic - Next topic

0 Members and 119 Guests are viewing this topic.

apecore

Quote from: stivep on March 04, 2018, 03:37:49 PM
Caly czas mamy do czynienia z forsowaniem  fali podluznej na bazie Konstantina Meyla . A ten wlasnie gosciu sie juz  urwal z drabiny,  i co by na nie... czy tez na tak ...to dla srodowiska naukowego sie nie liczy.
Poza tym , czego by nie  tyrknac do Robcia  i   zlapac sroke za ogon  ..... W sumie lepszy  wrobel w garsci jesli  to nie kukulka.
...a czemu by nie.
Puki co przy calym szacunku,  ten to tu,.... to albo nie kuma, a jesli kuma to jakos dziwne  ogrodkami sobie lazi ...  Ja go prosze  wal prosto z mostu.. i co ?
Mnie w sumie powinno to zwisac ,ale  poprostu zal ,szkoda czasu i  atlasu. Nie tedy droga.
Co sie tyczy Roberto to do tego goscia nic nie mam,  poprostu  cos mi tu nie gra i tyle.
Kochani pozdrawiam  serdecznie w Ojczyznie
Planuje zawitac po drodze z Wegier po 18 marca  dam znac jesli cos.

Wesley


Wesley,

Is there a reason for Poland discussion?

If you don t mind i can do a translation by Google translate and post it so we all can read your good suggestions?



Greetings






   

stivep


If  you demand  translation  I have no choice:

It is written in completely  idiomatic  Polish based on traditional intuitive and historically  applied by generations  expressional language.
Google  is no way to be able to  translate  original text. Not even any  electronic translator will do.  It is  simply impossible.
But every Polish over 50, will understand it very well.
I speak quite  fluently few  languages.
After over than 10 years , I understand , I believe all of the possible several Slavic languages quite well including dialects.
Once you learn three of them the rest is just  no longer such  a problem.
There is no accurate direct translation for the text posted by me.

However it is more or less:
Quote"That  Community is  redirected to  "Electromagnetic Longitudinal  Wave."
I propose contacting Roberto using his Published in  media  address or  talk to him over the phone for  verification.
I reject "Electromagnetic Longitudinal Wave" as well as  entire world  of science community did before. 
Not even one scientific or educational facility  supports it.  But of-course the  choice is yours.
I have  personally  absolutely nothing against Roberto.   
Than we have few words about my trip  routes between multiple stops.
And ending is written in typical to Polish very nice form"
In addition, text  contains  very precise information, understood by addressee .
Whoever the addressee is ."
Sorry about that.   

Wesley

apecore

Quote from: stivep on March 05, 2018, 09:52:51 PM
If  you demand  translation  I have no choice:

It is written in completely  idiomatic  Polish based on traditional intuitive and historically  applied by generations  expressional language.
Google  is no way to be able to  translate  original text. Not even any  electronic translator will do.  It is  simply impossible.
But every Polish over 50, will understand it very well.
I speak quite  fluently few  languages.
After over than 10 years , I understand , I believe all of the possible several Slavic languages quite well including dialects.
Once you learn three of them the rest is just  no longer such  a problem.
There is no accurate direct translation for the text posted by me.

However it is more or less:Sorry about that.   

Wesley

Hi Wesley,

Thanks and yes you are right... Google translater is turning your nice message into very agressive or dirty version.
Its not nice to see that kind of text going to forum members who try to do (even its in there own way) thier best.

You know Wesley,...  i don 't care if its not all by the book what is being posted, stated or tested here.
Perhaps it will contribute to succes, and people like you who do think "by the book" could contribute to shine the light on the deviations etc.
At the end for everything there must be a answer.

And answers will give again the need to question or test etc.


Greetings

x_name41

if it is possible for someone to translate this document into English

Belfior

I would take my changes with google translate.